“驯化”媒介社会学:理论旅行、文化中间人与在地学术实践

李红涛 黄顺铭

国际新闻界 ›› 2020, Vol. 42 ›› Issue (3) : 129-154.

PDF(12738 KB)
PDF(12738 KB)
国际新闻界 ›› 2020, Vol. 42 ›› Issue (3) : 129-154.
传播学研究

“驯化”媒介社会学:理论旅行、文化中间人与在地学术实践

  • 李红涛 黄顺铭
作者信息 +

Domesticating media sociology: Traveling theories, cultural intermediaries and the local academic practice

Author information +
文章历史 +

摘要

本文运用理论旅行视角和文化中间人概念,从研究者的学术想象和实践入手, 考察中国学界如何译介、挪用、移植媒介社会学,探究媒介社会学跨越时空的“旅 行”,理解传播学“中西之间”的互动。对问卷调查和深度访谈以及历史文献的分 析发现,中国学界对欧美媒介社会学的想象呈“经典化”趋势,这在很大程度上是经 由翻译完成的“再经典化”的后果。与此相应,媒介社会学的本土实践则带有强烈的 “当代性”。经由经典想象、再经典化和当代实践,媒介社会学被“驯化”为新闻社 会学,为在地学术实践提供了建设性的“话语资源”,为新闻学和新闻业寻求突破的 空间和潜力。

Abstract

Drawing upon the idea of “traveling theory” and the concept of “cultural intermediaries”, the current study seeks to understand the processes by which Chinese academic community introduces, incorporates, transplants and fnally domesticates media sociology. By analyzing empirical data derived from survey, in-depth interviews, as well as archival and textual sources, we argue that the domestication of media sociology unfolds along both a vision centering about classics and a set of practices oriented toward the present. In the end, the western media sociology has been transformed into a sociology of news, with its ideals and theories being mobilized as discursive resources and local knowledge for the emancipation of journalism studies and journalistic practices.

关键词

媒介社会学 / 理论旅行 / 文化中间人 / 翻译 / 驯化 / 在地学术实践

Key words

Media sociology / Traveling theory / Cultural intermediaries / Translation / Domestication / Local academic practice

引用本文

导出引用
李红涛 黄顺铭. “驯化”媒介社会学:理论旅行、文化中间人与在地学术实践[J]. 国际新闻界. 2020, 42(3): 129-154
Domesticating media sociology: Traveling theories, cultural intermediaries and the local academic practice[J]. Chinese Journal of Journalism & Communication. 2020, 42(3): 129-154

基金

本文受到国家社科基金重大项目“媒介体制与社会信任研究”(项目号: 19ZDA325)资助。

PDF(12738 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/