诉诸公认的价值观念或传受双方的某些共识:“告”的传播内涵之考释

赵尚

国际新闻界 ›› 2025, Vol. 47 ›› Issue (6) : 61-79.

PDF(1778 KB)
PDF(1778 KB)
国际新闻界 ›› 2025, Vol. 47 ›› Issue (6) : 61-79.
本期话题/中国古代传播史研究

诉诸公认的价值观念或传受双方的某些共识:“告”的传播内涵之考释

作者信息 +

Resort to Recognized Values or Some Consensus between the Two Parties: the Textual Research on Communicating Connotation of “Gao”

Author information +
文章历史 +

摘要

作为传播概念的“告”,代表利用语言或文字进行的仪式性传播。自商代起,最早的“告”表示利用口头语言进行的祭祀仪式性传播,后来又表示利用语言或文字进行的政治仪式性传播以及礼仪性传播等,这反映了社会世俗化的进程。商、西周与春秋时期制度化的“告”,以及汉代以后的“布告”等,表明中国古代的政治传播以仪式性传播为显著特征,同时又兼具突破空间限制的传递性传播特征,这与更为凸显传递性传播的西方政治传播有所不同。以“告”代表仪式性传播的用法一直延续到今天,其核心内涵是诉诸公认的价值观念或传受双方的某些共识进行传播,这对于促进人类社会的相互理解与团结合作具有重要意义。

Abstract

As a concept of communication, “Gao” means carrying on ritually communication by means of language or characters. Since Shang Dynasty, the original “Gao” has meant sacrificial ceremony’s communication by oral language, and later meant politically ritual communication and ceremonial communication by language or characters and so on, which reflects the process of social secularization. Institutionalized “Gao” of Shang, Xi Zhou and Chun Qiu Dynasty, and bulletins of Han and after Han Dynasty indicate that ritual communication is a salient feature of Chinese ancient political communication, with the feature of transitive communication breaking the space limits, which differs from political communication in the Western countries, whose transitive communication is more prominent. The usage of “Gao” as ritual communication continues until today, and its core connotation is to resort to the recognized values or some consensus of both sides to communicate, which is of great significance to promote mutual understanding, solidarity and cooperation in human society.

关键词

/ 仪式性传播 / 传递性传播 / 共识

Key words

Gao / ritually communication / transitive communication / consensus

引用本文

导出引用
赵尚. 诉诸公认的价值观念或传受双方的某些共识:“告”的传播内涵之考释[J]. 国际新闻界. 2025, 47(6): 61-79
ZHAO Shang. Resort to Recognized Values or Some Consensus between the Two Parties: the Textual Research on Communicating Connotation of “Gao”[J]. Chinese Journal of Journalism & Communication. 2025, 47(6): 61-79

参考文献

[1]
班固(1995). 《汉书》(颜师古注,朱超等标点). 吉林人民出版社.
[2]
董芬芬(2011). 春秋时代的国书文体. 《兰州大学学报(社会科学版)》,(4),20-26.
[3]
方汉奇(主编)(1992). 《中国新闻事业通史(第一卷)》. 中国人民大学出版社.
[4]
冯天瑜(2009). 《冯天瑜文集》. 武汉大学出版社.
[5]
顾炎武(2013). 《日知录集释》(黄汝成集释,乐保群校注).浙江古籍出版社.
[6]
郭新和(1999). 卜辞中的“告”. 《殷都学刊》,(2),45-50.
[7]
黄春平(2010). 汉代朝政消息的发布——布告. 《新闻与传播研究》,(3),54-62+110.
[8]
黄怀信(2019). 《大戴礼记译注》. 上海古籍出版社.
[9]
孔子(2018).《论语》(杨伯峻,杨逢彬注译,杨柳岸导读).岳麓书社.
[10]
雷雨田(1994). 《上帝与美国人——基督教与美国社会》. 上海人民出版社.
[11]
李立新(2003).《甲骨文中所见祭名研究》.中国社会科学院研究生院博士论文.
[12]
李梦生(1998). 《左传译注》. 上海古籍出版社.
[13]
李雪山(2004). 《商代分封制度研究》. 中国社会科学出版社.
[14]
廖梅珍(2017).《“告”的语义演变及其双音化研究》.江西师范大学文学院硕士论文.
[15]
刘海龙(2011). 汉语中“宣传”概念的起源与意义变迁. 《国际新闻界》,(11),103-107.
[16]
刘琳, 刁忠民, 舒大刚, 尹波等(校点)(2014). 《宋会要辑稿》. 上海古籍出版社.
[17]
刘澎(2001). 《当代美国宗教》. 社会科学文献出版社.
[18]
刘昫(1995). 《旧唐书》(廉湘民等标点). 吉林人民出版社.
[19]
罗纳尔德·格莱姆斯(2006/2008). 仪式的分类(何少波译).载王霄冰(主编),《仪式与信仰——当代文化人类学新视野》(第14-34页).民族出版社.
[20]
梅军(2013). 殷墟甲骨“告”类刻辞考论. 《中山大学学报(社会科学版)》,(1),83-88.
[21]
缪文远, 罗永莲, 缪伟(译注) (2006). 《战国策》. 中华书局.
[22]
尚学锋, 夏德靠(译注) (2007). 《国语》. 中华书局.
[23]
《十三经注疏》整理委员会(1999). 《十三经注疏》. 北京大学出版社.
[24]
司马彪(1995). 《后汉书》(刘昭注补,刘华祝等标点). 吉林人民出版社.
[25]
司马迁(1997). 《史记》(郭逸,郭曼标点). 上海古籍出版社.
[26]
宋镇豪(2005). 《夏商社会生活史》. 中国社会科学出版社.
[27]
王充(2006).《论衡》(陈蒲清点校).岳麓书社.
[28]
王樊逸(2010). “新”旧之分耳学之“闻”——中国古代“新闻”观的语义学再考. 《国际新闻界》,(2),97-102.
[29]
王世舜, 王翠叶(译注) (2012). 《尚书》. 中华书局.
[30]
维克多·特纳(1969/2006). 《仪式过程:结构与反结构》(黄剑波,柳博赟译).中国人民大学出版社.
[31]
巫称喜(2008). 商代信息传播制度. 《江汉论坛》,(11),141-143.
[32]
巫称喜(2009). 神权政治与商代信息传播. 《新闻与传播研究》,(4),34-38+108.
[33]
吴树平(点校)(1991). 《十三经(标点本)》. 北京燕山出版社.
[34]
新华社(2014年9月24日). 习近平在纪念孔子诞辰2565周年国际学术研讨会讲话. https://www.gov.cn/xinwen/2014-09/24/content_2755592.htm
[35]
徐杰令(2003). 春秋赴告制度考述. 《文史哲》,(2),79-84.
[36]
许慎(2018a). 《说文解字》(汤可敬译注). 中华书局.
[37]
许慎(2018b). 《说文解字注》(段玉裁注,许惟贤整理). 凤凰出版社.
[38]
尹韵公(2003). “喉舌”追考——《文心雕龙》之传播思想探讨. 《新闻与传播研究》,(3),2-12+93.
[39]
约翰·R. 霍尔 (1993/2002).《文化:社会学的视野》(周晓虹,徐彬译).商务印书馆.
[40]
曾国藩(编)(2008). 《经史百家杂钞》(孙雍长点校). 岳麓书社.
[41]
詹姆斯·W. 凯瑞(1992/2005). 《作为文化的传播——“媒介与社会”论文集》(丁未译). 华夏出版社.
[42]
张兵娟(2010). 国家的仪式——《新闻联播》的传播文化学解读. 《现代传播》,(8),28-30.
[43]
张光直(1980/2019). 《商文明》(张良仁,岳红彬,丁晓雷译).生活·读书·新知三联书店
[44]
张荣明(1995).《殷周政治与宗教关系研究》.南开大学历史学院博士论文.
[45]
中国社会科学院历史研究所(编)(1978). 《甲骨文合集(第一册)》. 中华书局.
[46]
中国社会科学院历史研究所(编)(1979a). 《甲骨文合集(第五册)》. 中华书局.
[47]
中国社会科学院历史研究所(编)(1979b). 《甲骨文合集(第四册)》. 中华书局.
[48]
中国社会科学院历史研究所(编)(1979c). 《甲骨文合集(第三册)》.中华书局.
[49]
中国社会科学院历史研究所(编)(1982). 《甲骨文合集(第十一册)》.中华书局.
[50]
中国社会科学院历史研究所(编)(2007). 《殷周金文集成(修订增补本)》.中华书局.
[51]
周鸿雁(2010). 《仪式华盖下的传播:詹姆斯·W. 凯瑞传播思想研究》.上海大学影视艺术技术学院博士论文.
[52]
邹永前(2014). 《神祇的印痕:中国竹文化释读》.四川大学出版社.

基金

2017年度河南省哲学社会科学规划项目“传播学视角下中国古代‘报’的话语研究”(2017BXW008)

PDF(1778 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/