PDF(1534 KB)
PDF(1534 KB)
PDF(1534 KB)
视觉“解剖”:藏在名画中的瘟疫、防护与健康象征
Visual “Anatomy”: Plague, Protection and Health Symbols among the Famous Paintings
目前,健康传播研究多数局限在传播效果与疾病种类的范式取向中,并普遍遵循统计、分析等的实证方法(论),科学性有余但想象力稀缺。为了修补这种范式,本文尝试以视觉传播中的模拟系统和认知图式为科学工具,对描绘人类历史中7次大瘟疫的7幅名画进行经验性的视觉“解剖”,提纯出名画文本中视觉符号所承载的瘟疫存在、实例图式背后的防护意识萌芽,从而表明人类对于疾病的认知早已藏在古老的视觉文本之中。结合图像艺术史的相关背景,本研究试图点明:视觉不仅有发现疾病的作用,还建构了人们对“健康”的理解。在日常生活中,这种建构被凝练成为健康象征,且在传播学的脉络里反复渗透着“视觉—健康”的互动,即视觉的事实、程序、个性所分别定义的健康编码、健康结构、健康视角。
Currently, most studies on health communication are confined to the paradigm orientation of communication effects and disease types, and generally follow empirical methods(theories) such as statistics and analysis, which are more scientific but less imaginative. In order to repair this paradigm orientation, this paper attempts to use the simulation system and cognitive schema in visual communication as scientific tools, to conduct an empirical visual "dissection" of seven famous paintings depicting seven great plagues in human history, and refine the existence of the plague carried by the visual symbols in the texts of famous paintings and the sprout of protection behind the example schemes, thereby indicating that human cognition of diseases has long been hidden in the ancient visual texts. Combining relevant knowledge of graphic art history, this article attempts to point out: The inspiration lies in the fact that vision can not only detect disease, but also construct the understanding of “Health”. In daily life, such construction is condensed into a symbol of health, and the “visual - health” interaction is permeated repeatedly in the academic context of communication. It means that the health code, health structure and health perspective were defined by the reality of vision, program and personality respectively.
social medicine / health communication / visual communication / plague / protection
| [1] |
阿兰·谢里登(1980/1997). 《求真意志—密歇尔·福柯的心路历程》(尚志英,许林译). 上海: 上海人民出版社.
|
| [2] |
曹树基, 李玉尚(2006). 《鼠疫:战争与和平——中国的环境与社会变迁(1230-1960年)》. 济南: 山东画报出版社.
|
| [3] |
福柯(1979/2007). 《规训与惩罚》(刘北成,杨元婴译). 北京: 生活·读书·新知三联书店.
|
| [4] |
弗雷德里克·杰姆逊(1987/1997). 《后现代主义与文化理论》(唐小兵译). 北京: 北京大学出版社.
|
| [5] |
韩毅(2015). 《宋代瘟疫的流行与防治》. 北京: 商务印书馆.
|
| [6] |
刘禾(2005). 知识分子和批判思考的视域——W.J.T.米切尔教授访谈录. 《文艺研究》,(10),87-99.
|
| [7] |
莫滕森(1999). 《跨文化传播学:东方的视角》,载史蒂夫·莫滕森(选编),《跨文化传播学:东方的视角》(关世杰,胡兴译). 北京: 中国社会科学出版社.
|
| [8] |
苏婧, 李智宇(2019). 超越想象的贫瘠:近年来海内外健康传播研究趋势及对比. 《全球传媒学刊》,(3),4-33.
|
| [9] |
苏珊·桑塔格(1978/2014). 《疾病的隐喻》(程巍译). 上海: 上海译文出版社.
|
| [10] |
约翰·费斯克(1989/2001). 《理解大众文化》(王晓珏,宋伟杰译). 北京: 中央编译出版社.
|
| [11] |
余新忠(2003). 《清代江南的瘟疫与社会——一项医疗社会史的研究》. 北京: 中国人民大学出版社.
|
| [12] |
余新忠(2004). 《瘟疫下的社会拯救:中国近世重大疫情与社会反应研究》. 北京: 中国书店.
|
| [13] |
徐贲(1996). 《走向后现代与后殖民》. 北京: 中国社会科学出版社.
|
| [14] |
Aristoteles. (1968). De Anima:Books II and III (with certain passages from book I). Oxford, UK: Clarendon Press.
|
| [15] |
|
| [16] |
|
| [17] |
|
| [18] |
|
| [19] |
|
| [20] |
|
| [21] |
|
| [22] |
|
| [23] |
|
| [24] |
Daniel, D. (2003). A Journal of the Plague Year. London, UK: Penguin.
|
| [25] |
|
| [26] |
|
| [27] |
|
| [28] |
|
| [29] |
|
| [30] |
|
| [31] |
|
| [32] |
|
| [33] |
Informed decision making requires that people understand health risks. Unfortunately, many people are not risk literate and are biased by common risk communication practices. In this article, we review a collection of studies investigating the benefits of visual aids for communicating health risks to diverse vulnerable people (e.g., varying in abilities, ages, risk characteristics, and cultural backgrounds). These studies show that appropriately designed visual aids are often highly effective, transparent, and ethically desirable tools for improving decision making, changing attitudes, and reducing risky behavior. Theoretical mechanisms, open questions, and emerging applications are discussed.
|
| [34] |
|
| [35] |
|
| [36] |
|
| [37] |
|
| [38] |
|
| [39] |
Early modern Londoners had access to weekly reports on the numbers of deaths. These weekly ‘books of death’ that the Parish Clerks' Company compiled provided the base for a city-wide system whereby the number of deaths in every parish was reported to the Lord Mayor and the monarch. Under James and Charles royal interest led to the extension of the parishes listed in theBills of Mortalityto cover the wider metropolis while readers developed strategies for interpreting these weekly figures. In 1662 statistics derived from the annual summaries of the LondonBillsprovided the base for John Graunt's path-breaking actuarial calculations. However, despite Graunt's demonstration of the importance of supplementary data that theBillshad incorporated, a system geared to report the weekly ebb and flow of epidemics was unable to provide the statistics that statisticians wanted. Rather than blaming theBills, disappointed scholars claimed that the female parish searchers were incompetent.
|
| [40] |
|
| [41] |
|
| [42] |
|
| [43] |
Perception of health risk can affect medical decisions and health behavior change. Yet the concept of risk is a difficult one for the public to grasp. Whether perceptions of risk affect decisions and behaviors often relies on how messages of risk magnitudes (i.e., likelihood) are conveyed. Based on expert opinion, this article offers, when possible, best practices for conveying magnitude of health risks using numeric, verbal, and visual formats. This expert opinion is based on existing empirical evidence, review of papers and books, and consultations with experts in risk communication. This article also discusses formats to use pertaining to unique risk communication challenges (e.g., conveying small-probability events, interactions). Several recommendations are suggested for enhancing precision in perception of risk by presenting risk magnitudes numerically and visually. Overall, there are little data to suggest best practices for verbal communication of risk magnitudes. Across the 3 formats, few overall recommendations could be suggested because of 1) lack of consistency in testing formats using the same outcomes in the domain of interest, 2) lack of critical tests using randomized controlled studies pitting formats against one another, and 3) lack of theoretical progress detailing and testing mechanisms why one format should be more efficacious in a specific context to affect risk magnitudes than others. Areas of future research are provided that it is hoped will help illuminate future best practices.
|
| [44] |
|
| [45] |
|
| [46] |
|
| [47] |
|
| [48] |
|
| [49] |
|
| [50] |
|
| [51] |
|
| [52] |
|
| [53] |
Through a historical case study of the mental health community website HealthyPlace.com, the author applies social semiotics and critical discourse analysis to interrogate the visual discourse surrounding mental health online. Web design transformations over the course of a decade demonstrate how visual imagery conveys a shift from a biomedical discourse focused on illness to a social-therapeutic discourse centered on health and wellness. Ultimately, the author argues that the utilization of faces in stock photography, stylized images, and social media platforms on HealthyPlace reflects a growing trend in virtual visual synthetic personalization on the internet to market mental health disorders as a concern for the everyday person while selling the promise of wellness through online participation. This article explores the visual language of mental health and wellness online to expanding on research in the field of visual communication, health communication, and new media studies.
|
| [54] |
|
| [55] |
|
| [56] |
|
| [57] |
|
| [58] |
|
| [59] |
|
| [60] |
|
| [61] |
|
| [62] |
|
1. “图像诱导”(photo-elicitation)是一种视觉研究方法,旨在通过分析图像的中心点、观看的秩序性等来提纯出文本中的关键信息,从而提升帮助受众对图像信息的精准认知,帮助降低信息噪音,聚焦视觉的核心诉求点。
2. 以0列为起点,横列均分为25条,竖列则依据视觉主要聚焦点,将之分为BS(背景空间)和SI(符号图标)两大部分。以图中的红点为例,即界定为SI-12,以此类推。
/
| 〈 |
|
〉 |